Directeur de l'état civil du Québec

Outils

Search

Enlarge font size or decrease font size

Print

Death

Declaring a death

Under the Civil Code of Québec, any death that takes place in Québec must be declared to the Directeur de l'état civil. The Declaration of Death form is used to declare the death.

To enter the death in the Québec register of civil status, the Directeur de l'état civil needs the information provided in the declaration of death, which is completed by a person close to the deceased, assisted by the funeral director, and the attestation of death, which is drawn up by the physician who attests the death. Once the entry is made, a certificate or a copy of an act of death can be obtained. These official documents facilitate the steps taken by the liquidator of the succession when the succession is settled.

Once it is signed and dated by the registrar of civil status, the declaration of death becomes the act of death. It is therefore important to be sure that all the information requested is entered and no error is made in completing the declaration.

If you wish to declare a death that took place outside Québec, please go to the section Insertion into the Québec register of civil status.

Note

Under an agreement with the Régie de l’assurance maladie du Québec, the Directeur de l'état civil can be entrusted with the deceased’s health insurance card. The card can be given to the funeral director, who will send it to the Directeur de l'état civil, along with the documents concerning the death.

Top of page

Documents related to the declaration of a death

Attestation of Death

The attestation of death is a duplicate form that is completed by the physician who attests the death. The physician generally gives the two copies to the funeral director, who is responsible for giving one copy to the declarant of the death and sending the other copy to the Directeur de l’état civil. The physician can also choose to send the Directeur de l'état civil his or her copy.

Declaration of Death

The declaration of death is a triplicate form that is completed by the declarant of the death and the funeral director. It provides information about the death (for example: place, date and time of death), the deceased (for example: name, sex, address of last domicile, date of birth, place of birth, place of registration of birth, marital status, and names of father and mother), the spouse of the deceased and the disposal of the body (for example: date, place and mode of disposal).

Important

On December 6, 2013, the National Assembly of Québec passed the Act to amend the Civil Code as regards civil status, successions and the publication of rights (2013, chapter 27) This link opens a new window.. The Act entails various changes regarding civil status, including eliminating the requirement to have declarations of birth or death signed by a witness.

Under this law, it will no longer be necessary to have the Declaration of Death form signed by a witness. Therefore, if an older version of the form is given to the declarant, it will not be necessary to complete the Witness section.

Declarant of the death

The declarant can be the spouse of the deceased, a close relative (father, mother, brother, sister, son, daughter, uncle or aunt), a person related by marriage or civil union (father-in-law, mother-in-law, son-in-law, daughter-in-law, brother-in-law, sister-in-law, uncle by marriage or aunt by marriage) or any other person who is able to identify the deceased (common-law spouse, friend, neighbour or hospital staff member).

Funeral director

The funeral director enters on the declaration of death the date and place of the death, the mode of disposal of the body and the number of the attestation of death, and signs and dates the declaration.

Top of page

Application for the simplified forwarding of information relative to the death

In principle, the deceased’s relatives or the liquidator of the succession are responsible for making sure that government departments and agencies with which the deceased had a file are notified of the death, so that they can then apply for benefits or terminate the deceased’s participation in programs. Certain departments and agencies will require a death certificate or a copy of an act of death issued by the Directeur de l'état civil as proof of death.

To simplify the steps that must be taken in the event of a death, the Directeur de l'état civil created the form entitled Application for the simplified forwarding of information relative to the death. The form, which is attached to the declaration of death, allows the declarant of the death to notify several departments and agencies of the death in one step. As a result, the deceased’s relatives or the liquidator of the succession will not have to provide a death certificate as proof of death, thus avoiding the steps and costs of obtaining one.

Agreements with various departments and agencies authorize the Directeur de l'état civil to provide them with the information necessary for the application of the laws and programs they administer. The agreements set forth operating procedures in compliance with applicable laws, particularly regarding the protection of personal information. Only authorized personnel in the departments and agencies concerned will have access to this information.

Departments and agencies that will be automatically notified of the death

The Directeur de l'état civil automatically notifies the following departments and agencies of the death:

  • Régie de l’assurance maladie du Québec

    To cancel registration in the Health Insurance Plan and, if applicable, the public Prescription Drug Insurance Plan. You will have no other formality to complete with regard to these cancellations.

    To contact the Régie de l'assurance maladie du Québec

    Website: www.ramq.gouv.qc.ca This link opens a new window.

  • Régie des rentes du Québec

    For the administration of its programs. You will still have to contact the Régie to apply for a benefit, pension or other indemnity paid to a surviving relative.

    To contact the Régie des rentes du Québec

    Website: www.rrq.gouv.qc.ca This link opens a new window.

    Telephone:

    Québec area: 418 643-5185

    Montréal area: 514 873-2433

    Elsewhere in Québec: 1 800 463-5185

    Teletypewriter (TTY): 1 800 603-3540

  • Ministère du Travail, de l'Emploi et de la Solidarité sociale

    For the administration of the Social Assistance Program and the Social Solidarity Program (including the recovery of amounts owed). You will still have to contact the Ministère in some situations. Consult the form General information about the application for the simplified forwarding of information following a person's death for more information.

    To contact the ministère du Travail, de l'Emploi et de la Solidarité sociale concerning the Social Assistance program or Social Solidarity Program

    Website: www.mess.gouv.qc.ca This link opens a new window.

    Telephone: 1 877 767-8773

    To contact the Centre de recouvrement of the Ministère

    Telephone: 1 800 436-5644

    Email: centre.recouvrement@mess.gouv.qc.ca

  • Canada Revenue Agency

    For the administration of the Income Tax Act. You will still have to contact the Agency in some situations. Consult the form General information about the application for the simplified forwarding of information following a person's death for more information.

    To contact the Canada Revenue Agency

    Website: www.arc.gc.ca/decedee This link opens a new window.

    Telephone: 1 800 959-7383

  • Service Canada (under the responsibility of Human Resources and Skills Development Canada)

    To cancel registration in the Social Insurance Register (social insurance number). You will have no other steps to complete with regard to this record.

    To contact Service Canada

    Website: www.servicecanada.gc.ca This link opens a new window.

Other departments and agencies that may be notified of the death

On the basis of the answers provided in the form, the Directeur de l'état civil may notify the following departments and agencies of the death:

  • Commission administrative des régimes de retraite et d’assurances

    To ensure that no proof of death is required of the deceased’s relatives as part of the formalities they must complete to benefit from the deceased’s pension plan administered by the Commission administrative des régimes de retraite et d’assurances. You will still have to contact the Commission to find out what other formalities need to be completed if you wish to benefit from the deceased's pension plan.

    To contact the Commission administrative des régimes de retraite et d'assurances

    Website: www.carra.gouv.qc.ca This link opens a new window.

    Telephone:

    Québec area: 418 643-4881

    Elsewhere in Québec: 1 800 463-5533

    Teletypewriter (TTY):

    Québec area: 418 644-8947

    Elsewhere in Québec: 1 855 317-4076

  • Curateur public du Québec

    To ensure that no proof of death is required from the close relatives of a deceased person who was under protective supervision, or the legal representative of an incapacitated person, as part of the formalities they must complete with the Curateur public du Québec. You will still have to contact the Curateur public for information on the other formalities to be completed in connection with the death.

    To contact the Curateur public du Québec

    Website: www.curateur.gouv.qc.ca This link opens a new window.

    Telephone: 1 800 363-9020

  • Ministère du Travail, de l’Emploi et de la Solidarité sociale – Régime québécois d’assurance parentale

    To ensure that the file of a deceased person who submitted an application for benefits under the Québec Parental Insurance Plan or received such benefits is processed. You will still have to contact the Ministère for information on the other formalities to be completed following a death.

    To contact the Ministère du Travail, de l'Emploi et de la Solidarité sociale concerning the Québec Parental Insurance Plan

    Website: www.rqap.gouv.qc.ca This link opens a new window.

    Telephone:

    Throughout North America (toll free): 1 888 610-RQAP (7727)

    Elsewhere in the world (tolls apply): 1 416 342-3059

  • Régie du bâtiment du Québec

    To ensure that the public register of licence holders kept by the Régie du bâtiment du Québec is updated, where the deceased held a licence issued by the Régie du bâtiment. You will still have to contact the Régie for information on the other formalities to be completed in connection with the death.

    To contact the Régie du bâtiment du Québec

    Website: www.rbq.gouv.qc.ca This link opens a new window.

    Telephone: 1 800 315-0106

  • Aboriginal Affairs and Northern Development Canada

    To ensure that the Indian Register is updated, where the deceased had Indian status under the Indian Act. You will still have to contact the Aboriginal Affairs and Northern Development Canada for information on the other formalities connected with the settlement of the succession.

    To contact Aboriginal Affairs and Northern Development Canada

    Website: www.aadnc-aandc.gc.ca This link opens a new window.

    Telephone: 1 800 567-9604

  • Ministère de la Santé et des Services sociaux - Direction des affaires autochtones

    To have the Register of Cree and Naskapi Beneficiaries updated and so that proof of death will not be required as part of the formalities relating to the event. The local registry officer will contact you to inform you of the other formalities to be completed in connection with the death.

    For more information about the registration of beneficiaries in the Register, contact your community's local registry officer.

    For the telephone number in your community

    Telephone:

    Québec area: 418 644-4545

    Montréal area: 514 644-4545

    Elsewhere in Québec: 1 877 644-4545

    Teletypewriter (TTY): 1 800 361-9596

  • Chief Firearms Officer of Québec

    To have the deceased’s file updated and so that proof of death will not be required as part of the formalities relating to the event. If the deceased possessed one or more firearms, the liquidator of the succession must still contact the Canadian Firearms Program of the Royal Canadian Mounted Police for more information on the other formalities to be completed concerning the disposal of the firearm(s).

    To contact the Canadian Firearms Program of the Royal Canadian Mounted Police

    Website: www.rcmp-grc.gc.ca/cfp-pcaf/index.htm This link opens a new window.

    Telephone: 1 800 731-4000 (Canadian Firearms Program of the Royal Canadian Mounted Police)

    E-mail: cfp-pcaf@rcmp-grc.gc.ca

  • Société de l'assurance automobile du Québec

    To have the deceased’s file updated and so that proof of death will not be required as part of the formalities relating to the event. You must still contact the Société for information on the other formalities to be completed concerning the reimbursement of costs related to the driver’s licence, the cancellation of the licence, the storage of a vehicle or the transfer of its ownership.

    To contact the Société de l'assurance automobile du Québec

    Website: www.saaq.gouv.qc.ca This link opens a new window.

    Telephone:

    Québec area: 418 643-7620

    Montréal area: 514 873-7620

    Elsewhere in Québec (or in Canada and the United States): 1 800 361-7620

    Teletypewriter (TTY):

    Montréal area: 514 954-7763

    Elsewhere in Québec: 1 800 565-7763

  • Commission de la santé et de la sécurité du travail

    To have the deceased’s file updated and so that proof of death will not be required as part of the formalities relating to the event. You must still contact the Commission for information on the other formalities to be completed in order to receive any indemnities.

    To contact the Commission de la santé et de la sécurité du travail

    Website: www.csst.qc.ca Ce lien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.

    Telephone: 1 866 302-CSST (2778)

Top of page

Language of the act and issuing of civil status documents

Before completing the declaration of death, be sure to have a form in the language of your choice, either French or English. The act of death will be drawn up in the language of the form used and no correction regarding the language can be made unless it is demonstrated that an error was committed when the death was registered. The certificate or the copy of an act issued in respect of an act is in the same language as the act. For more information, see the directive Correction d’une erreur relative à la langue dans laquelle un acte d’état civil a été dressé (PDF, 41 Ko) This link opens a new window. (in French only).

Top of page

Guide to declaring a death to the Directeur de l'état civil

To help funeral directors comply with the rules and formalities related to the declaration of death, the Directeur de l'état civil has prepared the guide entitled Comment déclarer un décès au Directeur de l'état civil (PDF, 141 Ko) This link opens a new window. (in French only).

Top of page

Simplify the steps you can take with a My Québec Services Account

My Québec Services Account  This link opens a new window., available through the Gouvernement du Québec portal or directly on the Internet, is a secure online space aimed at facilitating the steps you can take with Québec government departments or agencies at the time of a particular life event. For instance, you can complete the “What to Do in the Event of Death” questionnaire and obtain a personalized list of steps to take with government departments and agencies when a death occurs. You can then save your personalized list of steps for follow-up.

Top of page

Reviewed: 2015-04-29

Website of Québec.

© Gouvernement du Québec, 2015

back to the main menu